As a social worker, I have been interested in social processes and human rights in the daily life of human beings. For six years I worked in the rural context of the armed conflict that affected the Colombian rural population. Subsequently, I worked on children’s rights around social problems such as sexual exploitation, homelessness, and teenage pregnancy. In recent years I have been working on gender, inequality, and violence in the rural context and the education system. In my doctoral thesis, I developed research on gender relations in two extractive contexts in Colombia: gold and oil. The search for peace in Colombia implies an urgent focus on closing gender and urban-rural gaps from decolonial and feminist perspectives.
Como trabajadora social he estado interesada en procesos sociales y derechos humanos en la vida cotidiana de los seres humanos. Durante seis años trabajé en el contexto rural del conflicto armado que afectó la población rural colombiana. Posteriormente trabajé sobre los derechos de la niñez alrededor de problemas sociales como la explotación sexual, la situación de habitabilidad de calle y el embarazo adolescente. En los últimos años 15 años he estado trabajando sobre género, desigualdad y violencia tanto en el contexto rural como en el sistema de educación. En mi tesis doctoral desarrollé una investigación sobre las relaciones de género en dos contextos extractivos en Colombia: oro y petróleo. La búsqueda de la paz en Colombia implica centrarse con urgencia en cerrar las brechas de género y urbano- rural desde perspectivas decoloniales y feministas. En los últimos 5 años me he aproximado a la reflexión sobre la formación en Trabajo social.
Education
| Degree | Institution | Year |
| Ph.D in Social Sciences | Amsterdam University | 2018 |
| M.Sc International Cooperation and Humanitarians Issues | Universidad International de Andalucía | 2002 |
| B.Sc. in Social Work | Universidad Industrial de Santander | 1997 |

